Questões de Língua Inglesa

Pesquise questões de concurso nos filtros abaixo

Listagem de Questões de Língua Inglesa

        O hábito de buscar referências na língua materna pode ser uma das principais armadilhas no aprendizado de um novo idioma. Embora a língua inglesa esteja presente em boa parte do mundo por meio da Internet, dos livros, dos filmes e das séries, para muitas pessoas a compreensão do idioma ainda é um bicho de sete cabeças. Por esse motivo, é comum ouvir queixas durante as aulas como “não consigo aprender inglês” ou “inglês não é para mim”.

         A diferença da língua materna é o que mais causa dificuldade para os estudantes lusófonos, principalmente pelo fato de a principal origem do português ser o latim e a do inglês ser o anglo-saxão. Essa disparidade causa impactos no som, na escrita e na estrutura do idioma. Pela mistura do anglo-saxão com outros idiomas e culturas, o inglês difere-se do português não apenas na escrita, mas também na pronúncia. Se desprender do habitual idioma materno e precisar falar palavras de uma outra forma é uma dificuldade recorrente entre os estudantes.

Internet:<rubyacademy.com.br>  (com adaptações).  

Considerando os aspectos suscitados pelo texto precedente no que concerne à aquisição de língua inglesa por pessoas lusófonas, julgue o próximo item.


A ortografia da língua inglesa é mais regular que a do português, o que facilita a leitura do inglês para os lusofalantes, uma vez que as palavras são, em sua maioria, pronunciadas conforme são escritas.

#Questão 1134343 - Língua Inglesa, Preposições | Prepositions, VUNESP, 2025, SEDUC-SP, Professor de Educação Básica II - Inglês

Leia o trecho sobre um podcast para responder à questão:



(https://www.simplyieva.com)

Há um erro gramatical no trecho “but for other people its not”. Está adequadamente corrigida a seguinte versão:

#Questão 1134347 - Língua Inglesa, Verbos | Verbs, VUNESP, 2025, SEDUC-SP, Professor de Educação Básica II - Inglês

Leia a tirinha a seguir para responder à questão:


(http://englishteachermargarita.blogspot.com. Adaptado)

The cartoon is part of an English class aimed at reviewing modal verbs. The teacher asks the students to explain the modals used. Mark the alternative which presents the correct explanation.

#Questão 1081979 - Língua Inglesa, Interpretação de texto | Reading comprehension, CESPE / CEBRASPE, 2025, EMBRAPA, Analista - Área: Ciência e Tecnologia de Alimentos - Subárea: Tecnologia e Inovação Alimentar para Gastronomia

Grain poisoning of cattle and sheep

        Grain poisoning, also known as grain overload or lactic acidosis, is usually the result of stock consuming large quantities of grain or pellets to which they are unaccustomed. Pasture-fed cows or feedlot cattle not yet adapted to grain may become acutely ill or die after eating only moderate amounts of grain, whereas stock accustomed to diets high in grain content may consume large amounts of grain with little or no effect. Some circumstances under which grain poisoning can occur include: accidental access to grain stores; stock access to stubble paddocks containing excess grain after harvest; stock access to standing crops; cattle and sheep on feedlot rations without proper introduction; and grain feeding during drought without proper introduction.

        How is it caused? Grain and finely ground carbohydrate (such as found in pellets) is rapidly fermented by bacteria in the rumen, producing large quantities of lactic acid, which lowers the pH in the rumen. The build-up of acid has effects on the animal such as: there is a decrease in the numbers of useful bacteria in the rumen and an increase in the amount of acid-producing bacteria (causing further build-up of acid in the rumen), rumen contractions cease, lactic acid draws fluid into the rumen from the tissues and blood, resulting in dehydration, and, in severe cases, the blood may become more acid, resulting in heart failure, kidney failure and or even death.

         Grains with a higher fibre content, such as oats and sorghum, are safer to feed than, for example, wheat and barley, since the fibre slows the rate of digestion. Cracking grain increases the rate of digestion of the starch and consequently may increase the risk of grain poisoning. Any factor that causes variation in the intake of grain, or variation in the availability of carbohydrate, may lead to grain poisoning problems. For example, an unpalatable additive or inclement weather may put cattle off their feed on one day, but then they gorge the next day. The effects of grain poisoning may be worsened if the animal is also suffering from cold stress. It is a wise precaution to increase the proportion of roughage fed during particularly cold weather. Other sources of carbohydrates, such as apples, grapes, bread, baker’s dough and incompletely fermented brewer’s grain, can also cause poisoning if eaten in excess.
Internet:<dpi.nsw.gov.au> (adapted).

Judge the following item based on the text above. 


Animals accustomed to grain-rich diets are less likely to suffer severe effects from grain poisoning than pasture-fed cows. 

        O hábito de buscar referências na língua materna pode ser uma das principais armadilhas no aprendizado de um novo idioma. Embora a língua inglesa esteja presente em boa parte do mundo por meio da Internet, dos livros, dos filmes e das séries, para muitas pessoas a compreensão do idioma ainda é um bicho de sete cabeças. Por esse motivo, é comum ouvir queixas durante as aulas como “não consigo aprender inglês” ou “inglês não é para mim”.

         A diferença da língua materna é o que mais causa dificuldade para os estudantes lusófonos, principalmente pelo fato de a principal origem do português ser o latim e a do inglês ser o anglo-saxão. Essa disparidade causa impactos no som, na escrita e na estrutura do idioma. Pela mistura do anglo-saxão com outros idiomas e culturas, o inglês difere-se do português não apenas na escrita, mas também na pronúncia. Se desprender do habitual idioma materno e precisar falar palavras de uma outra forma é uma dificuldade recorrente entre os estudantes.

Internet:<rubyacademy.com.br>  (com adaptações).  

Considerando os aspectos suscitados pelo texto precedente no que concerne à aquisição de língua inglesa por pessoas lusófonas, julgue o próximo item.


Falantes lusófonos de inglês têm dificuldade de pronunciar os sons consonantais que iniciam palavras como think e this porque esses sons não existem na língua portuguesa, o que os leva a substituí-los por sons aproximados existentes em português.  

Navegue em mais matérias e assuntos

{TITLE}

{CONTENT}

{TITLE}

{CONTENT}
Estude Grátis