Questões de Línguas Outras

Pesquise questões de concurso nos filtros abaixo

Listagem de Questões de Línguas Outras

#Questão 592046 - Línguas Outras, Libras, CESPE / CEBRASPE, 2016, FUB, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais

Acerca de LIBRAS e língua portuguesa, julgue os itens subsecutivos. Havendo necessidade de se traduzir, para LIBRAS, um texto rico em idiomatismos da língua portuguesa e expressões metafóricas não lexicalizadas em LIBRAS, o tradutor-intérprete deve lançar mão da tradução literal, ainda que haja perda em relação ao significado original do texto.

#Questão 592048 - Línguas Outras, Libras, CESPE / CEBRASPE, 2016, FUB, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais

Quanto à educação bilíngue para surdos, julgue os itens seguintes. A educação bilíngue deve ser entendida não como uma estratégia para a assimilação de diferenças, mas como uma proposta de dar voz política à comunidade surda e a seus direitos e anseios — que não são homogêneos — em um projeto educacional que construa novas práticas de significação da surdez.

#Questão 592049 - Línguas Outras, Libras, CESPE / CEBRASPE, 2016, FUB, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais

Quanto à educação bilíngue para surdos, julgue os itens seguintes. O tradutor-intérprete de LIBRAS que atua em universidade é responsável por buscar a terminologia específica de cada área do conhecimento na qual for atuar. Na ausência de sinais específicos, o tradutor-intérprete tem autonomia para criar sinais em LIBRAS, que devem ser oficialmente divulgados para outros grupos.

#Questão 592050 - Línguas Outras, Libras, CESPE / CEBRASPE, 2016, FUB, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais

Quanto à educação bilíngue para surdos, julgue os itens seguintes. Ao tradutor-intérprete de LIBRAS e língua portuguesa que atuar na educação bilíngue dos estudantes surdos no ensino superior, incumbirá garantir o acesso à comunicação, à informação e à educação, bem como viabilizar o acesso dos estudantes aos conhecimentos e conteúdos curriculares, em todas as atividades didático-pedagógicas, serviços e atividades fim da instituição de ensino.

#Questão 592051 - Línguas Outras, Libras, CESPE / CEBRASPE, 2016, FUB, Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais

Quanto à educação bilíngue para surdos, julgue os itens seguintes. Conforme definição legal, são denominadas escolas ou classes de educação bilíngue aquelas em que a LIBRAS e a modalidade oral da língua portuguesa são exclusiva e necessariamente os canais de desenvolvimento do processo educativo de alunos surdos e ouvintes.

Navegue em mais matérias e assuntos

{TITLE}

{CONTENT}

{TITLE}

{CONTENT}
Estude Grátis