Questões de Libras

Pesquise questões de concurso nos filtros abaixo

Listagem de Questões de Libras

#Questão 927055 - Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, UERJ, 2023, UERJ, 2023 - UERJ - Tradutor e Intérprete de Libras

Em uma universidade, há alunos surdos incluídos no curso de pedagogia. Uma professora de psicologia do desenvolvimento infantil necessita apresentar um vídeo que demonstra a diferença do processo de aquisição da linguagem de uma criança ouvinte e de uma criança surda. Porém, o vídeo não é acessível aos surdos, pois só apresenta o conteúdo em áudio com voz em off. Nesse caso, a professora precisará de um tradutor/intérprete de Libras e língua portuguesa para desempenhar a função de: 

#Questão 927056 - Libras, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, UERJ, 2023, UERJ, 2023 - UERJ - Tradutor e Intérprete de Libras

Existem vários tipos de tradução e interpretação que podem ser desempenhados pelo tradutor/intérprete de Libras e língua portuguesa em contextos bilíngues. No caso de o profissional interpretar uma palestra da Libras para a língua portuguesa ao mesmo tempo, essa atividade de interpretação é denominada: 

#Questão 927057 - Libras, Educação dos Surdos, UERJ, 2023, UERJ, 2023 - UERJ - Tradutor e Intérprete de Libras

De acordo com Quadros (2019), para que a escola seja efetivamente bilíngue, precisa ser reorganizada também a partir da Libras. É muito fácil centrar na língua portuguesa e deixar a Libras no esquecimento, porque as pessoas estão acostumadas a se organizarem a partir da língua portuguesa. Nesse caso, é necessário desconstruir o “fonocentrismo’’. O conceito desse fenômeno linguístico é que a: 

#Questão 927058 - Libras, Educação dos Surdos, UERJ, 2023, UERJ, 2023 - UERJ - Tradutor e Intérprete de Libras

Uma criança ouvinte cresceu em uma família de surdos com quem adquiriu a Libras de forma espontânea, além disso, conviveu com pessoas ouvintes que falavam a língua portuguesa. Mais tarde, teve a oportunidade de aprender inglês e a língua de sinais americana (ASL). Nesse caso, a Libras e a língua portuguesa constituem suas primeiras línguas (L1), enquanto o Inglês e a ASL são consideradas sua segunda língua (L2). Essa pessoa é considerada bilíngue: 

#Questão 927059 - Libras, Educação dos Surdos, UERJ, 2023, UERJ, 2023 - UERJ - Tradutor e Intérprete de Libras

As pessoas surdocegas podem ser estimuladas a utilizarem vários recursos de comunicação. O texto abaixo foi escrito por Helen Keller, surdacega, educada a partir dos 7 anos, em 1887, pela professora Anne Mansfield Sullivan, que era parcialmente cega.

“Quem lê para mim ou conversa comigo vai compondo as palavras fazendo as letras com as mãos (...). Eu ponho a mão na sua, muito leve, para não impedir os movimentos. Com o tacto percebem-se as diferentes posições da mão, do mesmo modo que com a vista. Não sinto as letras em separado, mas agrupamento em palavras, tal como toda a gente que lê com os olhos. A prática traz notável agilidade aos dedos” (KELLER, 1939, p.78).

Nesse trecho, pode-se identificar que Helen Keller se refere ao sistema de comunicação denominado: 

Navegue em mais matérias e assuntos

{TITLE}

{CONTENT}

{TITLE}

{CONTENT}
Estude Grátis