O sentido do discurso é construído não apenas por aspectos morfossintáticos, mas também por aspectos fonológicos. Entre o italiano e o português brasileiro há traços fonéticos distintivos funcionais que podem comprometer o significado do discurso.
Considere a frase:
Mi tolgo il capp ...... e prendo un capp ...... in cu ...... na con mia cu ...... na.
A frase acima corretamente completada é
