Está traduzida corretamente a seguinte expressão do texto:
Está traduzida corretamente a seguinte expressão do texto:
Sobre o que se tem no texto, afirma-se com correção:
... que não chega a alcançar a sabedoria mas que, de qualquer modo, é resultado de viver.
Iniciando o segmento acima com “que, de qualquer modo, é resultado de viver”, a sequência que preserva o sentido original e a correção é:
...admitindo-se que elas tenham um avesso...
Respeitando a situação em que foi empregada a frase acima, a ÚNICA reformulação INCORRETA para o segmento destacado é:

Sobre as composições acima, é plausível a seguinte interpretação:

Em seu discurso, Joaquim Nabuco

Na organização do texto, é apresentado como causa o seguinte segmento:

O autor, ao empregar o segmento

Sobre o que se tem no texto, afirma-se com correção:

Em Chicago, melhor do que em qualquer outro ponto, pode-se acompanhar o processo sumário que usais para conseguir, de plantas alienígenas, ao fim de curto estágio de aclimação, frutos genuinamente americanos.
Na frase acima,