171
Q697234
A partir das pesquisas de Stokoe, Ferreira-Brito e outros estudiosos no Brasil, definiram-se os parâmetros fonológicos da LIBRAS, que são
172
Q697233
A LIBRAS é
173
Q697232
Em sala de aula, enquanto o professor conversa com a turma, sua fala está sendo interpretada para o estudante surdo. Em um dado momento, o professor solicita ao intérprete que interrompa seu trabalho, pois dirá algo para a turma que prefere que o surdo não saiba.
Nessa situação, considerando a ética profissional e o respeito à pessoa surda, o intérprete deve
174
Q697231
São considerados intérpretes de LIBRAS
175
Q697230
São preceitos éticos da interpretação da LIBRAS e da língua falada:
176
Q697229

Ferreira-Brito estabeleceu a utilização de 46 configurações de mãos. Em seguida, Pimenta estabeleceu 61 configurações de mãos na LIBRAS.
Considerando as informações e a figura precedentes assinale a opção em que todos os termos lexicais são realizados com a mesma configuração de mãos, porém em ponto de articulação diferente.
177
Q697228
Ainda de acordo como o documento Saberes e Práticas da Educação Inclusiva – surdez, o professor surdo deve atuar
178
Q697227
Assinale a opção que apresenta um princípio da comunidade de surdos na defesa de uma educação bilíngue.
179
Q697226
A LIBRAS e a língua portuguesa são, reconhecidamente, línguas naturais, com estrutura própria. No que tange à produção e à recepção linguística, as línguas citadas são, respectivamente, de modalidade
180
Q697225
Na realidade atual, a educação bilíngue envolve o ensino e a comunicação em LIBRAS e em língua portuguesa no ambiente escolar e demanda um profissional tradutor e intérprete de LIBRAS que tenha fluência, principalmente, em