Afirma-se com correção:
O segmento o Itamaraty lançou o “Guia de retorno ao Brasil”, distribuído nas embaixadas expressa a condição dos fatos anunciados anteriormente na frase.
Justifica-se o uso das aspas à linha 8 pelo mesmo motivo que gerou seu emprego à linha 11, ou seja, os sinais marcam citação de Kyoko Nakagawa.
Transpondo a frase Nakagawa estudava a frustração de brasileiros que voltavam ao país após uma temporada de trabalho em fábricas japonesas para a voz passiva, obtém-se a forma verbal “estava sendo estudada”.
Considerado o significado de adaptação, é obrigatório o entendimento de que a expressão readaptação ao país de origem (linha 11) está empregada em sentido figurado.
Em A adaptação em um país diferente e a readaptação ao país (linha 11), ambas as preposições são determinadas por uma forma nominal.
Navegue em mais questões
{TITLE}
{CONTENT}