111 Q849256
Português Interpretação de Textos Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto
Ano: 2018
Banca: INEP

“Acuenda o Pajubá”: conheça o “dialeto secreto”

utilizado por gays e travestis


Com origem no iorubá, linguagem foi adotada

por travestis e ganhou a comunidade


“Nhaí, amapô! Não faça a loka e pague meu acué, deixe de equê se não eu puxo teu picumã!” Entendeu as palavras dessa frase? Se sim, é porque você manja alguma coisa de pajubá, o “dialeto secreto” dos gays e travestis.

Adepto do uso das expressões, mesmo nos ambientes mais formais, um advogado afirma: “É claro que eu não vou falar du...

112 Q849255
Português Interpretação de Textos Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto
Ano: 2018
Banca: INEP

Certa vez minha mãe surrou-me com uma corda nodosa que me pintou as costas de manchas sangrentas. Moído, virando a cabeça com dificuldade, eu distinguia nas costelas grandes lanhos vermelhos. Deitaram-me, enrolaram-me em panos molhados com água de sal - e houve uma discussão na família. Minha avó, que nos visitava, condenou o procedimento da filha e esta afligiu-se. Irritada, ferira-me à toa, sem querer. Não guardei ódio a minha mãe: o culpado era o nó.

RAMOS, G. Infância. Rio de Janeiro: Record, 1998.


Num texto narrativo, a sequência dos fatos contribui para a progressão temática. No fragmento, esse processo é indicado pela

113 Q849254
Português Interpretação de Textos Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto
Ano: 2018
Banca: INEP


Essa imagem ilustra a reação dos celíacos (pessoas sensíveis ao glúten) ao ler rótulos de alimentos sem glúten. Essas reações indicam que, em geral, os rótulos desses produtos

114 Q849253
Português Interpretação de Textos Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto
Ano: 2018
Banca: INEP

ABL lança novo concurso cultural:

“Conte o conto sem aumentar um ponto”


Em razão da grande repercussão do concurso de Microcontos do Twitter da ABL, o Abletras, a Academia Brasileira de Letras lançou no dia do seu aniversário de 113 anos um novo concurso cultural intitulado “Conte o conto sem aumentar um ponto”, baseado na obra A cartomante, de Machado de Assis.

“Conte o conto sem aumentar um ponto” tem como objetivo dar um final distinto do original ao conto A cartomante, de Machado de Assis, utilizando-se o mesmo número de caracteres - ou inferior - que Machado concluiu seu trabalho, ou seja, 1778 car...

115 Q849251
Português Interpretação de Textos Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto
Ano: 2018
Banca: INEP

A Casa de Vidro


Houve protestos.

Deram uma bola a cada criança e tempo para brincar. Elas aprenderam malabarismos incríveis e algumas viajavam pelo mundo exibindo sua alegre habilidade. (O problema é que muitos, a maioria, não tinham jeito e eram feios de noite, assustadores. Seria melhor prender essa gente - havia quem dissesse.)

Houve protestos.

Aumentaram o preço da carne, liberaram os preços dos cereais e abriram crédito a juros baixos para o agricultor. O dinheiro que sobrasse, bem, digamos, ora o dinheiro que sobrasse!

Houve...

116 Q849250
Português Interpretação de Textos Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto
Ano: 2018
Banca: INEP

Encontrando base em argumentos supostamente científicos, o mito do sexo frágil contribuiu historicamente para controlar as práticas corporais desempenhadas pelas mulheres. Na história do Brasil, exatamente na transição entre os séculos XIX e XX, destacam-se os esforços para impedir a participação da mulher no campo das práticas esportivas. As desconfianças em relação à presença da mulher no esporte estiveram culturalmente associadas ao medo de masculinizar o corpo feminino pelo esforço físico intenso. Em relação ao futebol feminino, o mito do sexo frágil atuou como obstáculo ao consolidar a crença de que o esforço físico seria inapropriado para proteger a feminilidade da mulher “normal”. Tal mito sustentou um forte movimento contrário à aceitação do futebo...

117 Q849249
Português Interpretação de Textos Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto
Ano: 2018
Banca: INEP

Farejador de Plágio: uma ferramenta contra a cópia ilegal


No mundo acadêmico ou nos veículos de comunicação, as cópias ilegais podem surgir de diversas maneiras, sendo integrais, parciais ou paráfrases. Para ajudar a combater esse crime, o professor Maximiliano Zambonatto Pezzin, engenheiro de computação, desenvolveu junto com os seus alunos o programa Farejador de Plágio.

O programa é capaz de detectar: trechos contínuos e fragmentados, frases soltas, partes de textos reorganizadas, frases reescritas, mudanças na ordem dos períodos e erros fonéticos e sintáticos.

Mas como o programa realmente funciona? ...

118 Q849248
Português Interpretação de Textos Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto
Ano: 2018
Banca: INEP


TEXTO II


Stephen Lund, artista canadense, morador em Victoria, capital da Colúmbia Britânica (Canadá), transformou-se em fenômeno mundial produzindo obras de arte virtuais pedalando sua bike. Seguindo rotas traçadas com o auxílio de um dispositivo de GPS, ele calcula ter percorrido mais de 10 mil quilômetros.

Disponível em: www.booooooom.com. Acesso em: 9 dez. 2017 (adaptado).


Os textos destacam a inovação artística proposta por Stephen Lund a partir do(a)

119 Q849106
Português Interpretação de Textos Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto
Ano: 2018
Banca: INEP


Em sua conversa com o pai, Calvin busca persuadi-lo, recorrendo à estratégia argumentativa de

120 Q849102
Português Interpretação de Textos Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto
Ano: 2018
Banca: INEP

Uma língua, múltiplos falares


Desde suas origens, o Brasil tem uma língua dividida em falares diversos. Mesmo antes da chegada dos portugueses, o território brasileiro já era multilíngue. Havia cerca de 1,2 mil línguas faladas pelos povos indígenas. O português trazido pelo colonizador tampouco era uma língua homogênea, havia variações dependendo da região de Portugal de onde ele vinha. Há de se considerar também que a chegada de falantes de português acontece em diferentes etapas, em momentos históricos específicos. Na cidade de São Paulo, por exemplo, temos primeiramente o encontro linguístico de portugueses com índios e, além dos negros da África, vieram italianos, japonese...