750251 Q480528
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

Restricting the use of animals, refining experiments as to minimise distress and replacing testing on animals with alternative techniques have become guiding principles in the use of animals in scientific research.

750252 Q480526
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

Russell’s and Burch’s principles concerning the use of animals in scientific research have been fully observed.

750253 Q480524
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

The number of animals used in scientific research today is far beyond what Russell and Burch would have accepted.

750254 Q480522
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

Scientists have restricted the use of animals in scientific research for 50 years.

750255 Q480520
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

Scientists have restricted the use of animals in scientific research for 50 years.

750256 Q480518
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

Directives on how animals should be treated in scientific research have existed since 1986.

750257 Q480516
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

In essence, all countries in Europe seem to have the same restrictions concerning the use of animals in scientific research.

750258 Q480514
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

The extract “In America, chimpanzees are being used to develop a vaccine for hepatitis C because they are the only creatures, other than humans, to be afflicted by the disease” (l.29-32) can be correctly translated as

Na América, os chipanzés estão sendo usados para desenvolver uma vacina contra a hepatite C, pois eles são as únicas criaturas, além dos humanos, a serem afligidas pela doença.

750259 Q480512
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

The extract “In America, chimpanzees are being used to develop a vaccine for hepatitis C because they are the only creatures, other than humans, to be afflicted by the disease” (l.29-32) can be correctly translated as

Na América, os chipanzés são seres usados para desenvolver uma vacina contra a hepatite C, pois eles são as únicas criaturas, além dos humanos, a serem afligidas pela doença.

750260 Q480344
Física
Ano: 2009
Banca: Escola de Administração Fazendária (ESAF)

Um passageiro, para viajar de A para C, deve ir de ônibus de A até B e de trem de B até C, sendo que B está na metade do caminho entre A e C. Os ônibus, de A para B, e os trens, de B para C, saem sempre no mesmo horário, a cada 20 minutos. Sabendo-se que a velocidade média do ônibus para ir de A até B é de 60 km/h, que a distância entre A e C é de 100 km e que o passageiro chegou em B, pegou o primeiro trem que partia para C e chegou em C exatamente uma hora e meia após partir de A, qual a velocidade média do trem para ir de B até C?