As orações “que têm afetado” (l.17) e “que pôde ser notado” (l.18) referem-se a “aquecimento global” (l.16).
As orações “que têm afetado” (l.17) e “que pôde ser notado” (l.18) referem-se a “aquecimento global” (l.16).
No trecho “dissipam-se para latitudes mais baixas” (l.21), a partícula “se” tem função apassivadora.
O texto se inicia pela afirmação do autor de que “incrível” e “inacreditável” querem dizer a mesma coisa. Essa afirmação deriva do fato de que:
"Vigilantismo” é um vocábulo raro, cujo significado pode ser deduzido do texto; esse vocábulo se refere:
No segundo parágrafo, a moça, o reserva, o mágico e o escritor representam:
“Inacreditável seria o Jair Bolsonaro na presidência da Comissão de Direitos Humanos da Câmara em substituição ao Feliciano, uma ilustração viva da frase “ir de mal a pior””.
Dizer que a situação referida é uma ilustração da frase “ir de mal a pior” indica que:
No quarto parágrafo, os exemplos citados como exemplificação de algo incrível têm em comum o seguinte aspecto:
“Incrível, realmente incrível, é o brasileiro que leva uma vida decente mesmo que tudo à sua volta o chame para o desespero e a desforra”.
As alternativas abaixo mostram diferentes modos de reescrever-se o segmento sublinhado; assinale a forma de reescritura que não mantém o sentido original do segmento:
“Inacreditável é que a reação mais forte à vinda de médicos estrangeiros para suprir a falta de atendimento no interior do Brasil, e a exploração da questão dos cubanos insatisfeitos para sabotar o programa, venha justamente de associações médicas”.
Os substantivos adequados às formas verbais sublinhadas SÃO:
A frase que contraria a opinião do cronista sobre os vocábulos “incrível” e “inacreditável” é: