
No que se refere aos sentidos e às construções linguísticas do texto precedente, julgue os itens a seguir.
A correção gramatical e os sentidos do texto seriam mantidos caso a forma verbal “existia” (ℓ.34) fosse substituída por existisse.
No que se refere aos sentidos e às construções linguísticas do texto precedente, julgue os itens a seguir.
A correção gramatical e os sentidos do texto seriam mantidos caso a forma verbal “existia” (ℓ.34) fosse substituída por existisse.
No que se refere aos sentidos e às construções linguísticas do texto precedente, julgue os itens a seguir.
A correção gramatical do texto seria mantida, mas seu sentido seria alterado, caso o trecho “que se infiltra no ambiente no qual dormimos” (ℓ. 18 e 19) fosse isolado por vírgulas.
No que se refere aos sentidos e às construções linguísticas do texto precedente, julgue os itens a seguir.
A correção gramatical e os sentidos do texto seriam mantidos caso se suprimisse o trecho “é que”, em “como é que se fazia” (ℓ.27).
Julgue os itens de 7 a 10 no que se refere à correção gramatical e à coerência da proposta de reescrita para cada um dos trechos destacados do texto.
“menos propenso a doenças como depressão e problemas cardiovasculares” (linha 16): menos propenso à depressão e a problemas cardiovasculares.
Julgue os itens de 7 a 10 no que se refere à correção gramatical e à coerência da proposta de reescrita para cada um dos trechos destacados do texto.
“seja possível desenvolver” (linha 5): há possibilidade de desenvolver.
Considere as frases:
• No plano biológico, a reprodução é um imperativo...
• A paternidade também encerra dimensões culturais...
• ... do ponto de vista estritamente econômico...
As expressões destacadas nas frases têm como sinônimos adequados ao contexto

A alternativa que contém as relações semânticas estabelecidas pelos termos em destaque na sequência correta, de cima para baixo, é
A palavra ‘deflagrar’ (l.29) é sinônimo de:
A palavra olhar empregada em “Olhar no chão para manter o ritmo do passo” foi utilizada como substantivo, mas também poderia ser vista como verbo. A esse recurso semântico dá-se o nome de: