22651 Q704501
Língua Portuguesa
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

A propósito das ideias e dos aspectos linguísticos do texto CB3A1BBB, julgue os itens subsequentes.

A correção gramatical e as informações originais do texto seriam preservadas caso seu terceiro período — “O mesmo (...) do sigilo” (l. 4 a 7) — fosse assim reescrito: É possível afirmar o mesmo a propósito do vazamento, o qual mantém íntima relação com a espionagem e consiste na divulgação indevida de informações por aqueles que têm o dever legal do sigilo.
22652 Q704500
Língua Portuguesa
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

A propósito das ideias e dos aspectos linguísticos do texto CB3A1BBB, julgue os itens subsequentes.

A “estreita relação” (l.5) entre o “vazamento” (l.5) e a “espionagem” (l.6) refere-se tanto ao objeto com que lidam seus agentes — informações sigilosas — quanto aos meios indevidos de que esses agentes se utilizam — para obter esse objeto, no caso da espionagem, e para torná-lo público, no caso do vazamento.
22653 Q704499
Língua Portuguesa
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

A propósito das ideias e dos aspectos linguísticos do texto CB3A1BBB, julgue os itens subsequentes.

O texto aponta que, embora haja consenso entre os países acerca da definição do que vem a ser espionagem, a criminalização dessa conduta não é universal, a exemplo do caso brasileiro, país onde o acusado de espionagem é sentenciado à morte apenas em situações extremas.
22654 Q704498
Língua Portuguesa
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

A propósito das ideias e dos aspectos linguísticos do texto CB3A1BBB, julgue os itens subsequentes.

Na construção das cadeias referenciais do texto, os termos “Esse tipo de conduta” (l. 3 e 4) e “a” (l.11) constituem diferentes formas de evocar o mesmo conteúdo semântico: o do referente “a espionagem” (l.1).
22655 Q704497
Língua Portuguesa
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

A propósito das ideias e dos aspectos linguísticos do texto CB3A1BBB, julgue os itens subsequentes.

O paralelismo sintático do último parágrafo do texto seria prejudicado se fosse inserido sinal indicativo de crase em “a cassação” (l.17).
22656 Q704496
Língua Portuguesa
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Com relação às ideias do texto CB2A1-I, julgue os itens que se seguem.

Um dos principais desencadeadores do etnocentrismo é a xenofobia.
22657 Q704495
Língua Portuguesa
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Com relação às ideias do texto CB2A1-I, julgue os itens que se seguem.

A cultura é um fator que limita a concepção de mundo dos diferentes povos, levando-os a uma visão estreita das dimensões da vida humana.
22658 Q704494
Língua Portuguesa
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Com relação às ideias do texto CB2A1-I, julgue os itens que se seguem.

De acordo com o texto, a herança cultural repassada pelos pais contribui para que seus filhos desenvolvam uma visão etnocêntrica.
22659 Q704493
Língua Portuguesa
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)


Considerando os sentidos e os aspectos linguísticos do texto CB2A1-I, julgue os próximos itens.

O trecho “Tomar conhecimento (...) preconceituosa” (l. 16 a 18) poderia ser reescrito, sem prejuízo da correção gramatical e do sentido do texto, da seguinte forma: Tomar conhecimento do outro sem aceitar a lógica de seu pensamento e sem acatar a lógica de seus hábitos acabam gerando uma visão etnocêntrica e preconceituosa.
22660 Q704492
Língua Portuguesa
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)


Considerando os sentidos e os aspectos linguísticos do texto CB2A1-I, julgue os próximos itens.

No penúltimo período do texto, a correção gramatical estaria preservada se, logo após a forma verbal “pensarmos” (l.21), fosse inserida a expressão por exemplo, desde que excluídas a expressão “apenas como exemplos” (l.24) e a vírgula que a antecede.