1831 Q476495
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Ainda a respeito dos aspectos linguísticos do texto Condições de elegibilidade e inelegibilidades, assinale a opção correta.
1832 Q476295
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
No desenvolvimento do texto, o autor deixa transparecer
1833 Q476293
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
A resposta dada pelo conde Afonso Celso, transcrita no 2o parágrafo, é exemplo de
1834 Q476290
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

O consultado poderá dizer consigo que “praga de urubu não mata cavalo”.

Infere-se, a partir da referência ao dito popular, que o autor

1835 Q476288
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

No Dicionário Houaiss encontra-se que sodalício é palavra que designa grupo ou sociedade de pessoas que vivem juntas ou convivem em uma agremiação; confraria.

Deduz-se corretamente que, segundo o autor, o emprego da palavra reflete

1836 Q476286
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Mas vou parar, que não pretendi nesta crônica escrever um manual do perfeito candidato.

Identifica-se, no segmento sublinhado acima,

1837 Q476281
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
De acordo com o texto, a afirmativa correta é:
1838 Q476279
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Não basta um estado de espírito. Não basta, como diz o samba, “vestir a camisa amarela e sair por aí”. Tampouco basta sentir-se autônomo, fazendo parte do bando. (1o parágrafo)

O sentido do segmento transcrito acima está exposto, de maneira diversa, porém com correção, clareza e fidelidade, em:

Para ser independente,

1839 Q476273
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)
O trecho acima (texto 1), em relação ao fumo, defende a seguinte ideia:
1840 Q476271
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

“Mas os fumantes que persistem em fumar têm um vício ainda mais idiota – a liberdade”.

A forma de reescrever-se essa frase do texto 1 que altera o seu sentido original é: