541 Q376165
Línguas Outras
Ano: 2015
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Relativamente à surdo-cegueira, condição que apresenta outras dificuldades além das causadas pela surdez e pela cegueira, julgue os itens subsecutivos. Para permitir e melhorar a comunicação no ambiente do sujeito surdo-cego, podem ser utilizados vários recursos, como sinais, leitura tátil das vibrações produzidas durante a emissão verbal (Tadoma), sistema braile e alfabeto datilológico manual.
542 Q376163
Línguas Outras
Ano: 2015
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Relativamente à surdo-cegueira, condição que apresenta outras dificuldades além das causadas pela surdez e pela cegueira, julgue os itens subsecutivos. O sujeito surdo-cego que usa a língua de sinais, além de utilizar a modalidade viso-espacial, lança mão da modalidade sinestésica-espacial, visualizando mentalmente características de cada sinal por meio do movimento.
543 Q376162
Línguas Outras
Ano: 2015
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Relativamente à surdo-cegueira, condição que apresenta outras dificuldades além das causadas pela surdez e pela cegueira, julgue os itens subsecutivos. O guia-intérprete do sujeito surdo-cego tem a mesma formação do tradutor e intérprete da LIBRAS, pois eles devem dominar a língua de sinais e as diferentes formas de comunicação que possibilitem o acesso à informação de que seus assistidos necessitam.
544 Q376160
Línguas Outras
Ano: 2015
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
No que tange à representação e à alteridade da pessoa com deficiência na sociedade, julgue o item que se segue. De modo geral, a pessoa com alguma deficiência convive socialmente com sua família, embora possa apresentar dificuldade de relacionamento, em decorrência de sua deficiência, em ambientes externos ao ambiente familiar.
545 Q576504
Línguas Outras
Ano: 2014
Banca: FUNRIO Fundação de Apoio a Pesquisa, Ensino e Assistência (FUNRIO)
Quadros, no livro “O tradutor e intérprete da língua brasileira de sinais e língua portuguesa”, apresenta as competências que um profissional tradutor-intérprete deve desenvolver, a saber:

I. competência linguística: habilidade em manipular com as línguas envolvidas no processo de interpretação (habilidades em entender o objetivo da linguagem usada em todas as suas nuanças e habilidade em expressar corretamente, fluentemente e claramente a mesma informação na língua-alvo);

II. competência para transferência: não é qualquer um que conheça duas línguas que tem capacidade para transferir a linguagem de uma língua para a outra, pois essa competência envolve habilidade para compreender a articulação do significado no discurso da língua-fonte, habilidade para interpretar o signifi...
546 Q464464
Línguas Outras
Ano: 2014
Banca: Instituto O Barriga Verde (IOBV)
A abordagem bilíngue na escolarização de pessoas com surdez deve levar em consideração uma atividade pedagógica envolvendo linguagens e vivencias no atendimento educacional especial que para instigar um aluno surdo à leitura pode proporcionar:
547 Q376385
Línguas Outras
Ano: 2014
Banca: FUNRIO Fundação de Apoio a Pesquisa, Ensino e Assistência (FUNRIO)
O sistema ‘SignWriting’ pode ser corretamente definido como
548 Q376383
Línguas Outras
Ano: 2014
Banca: FUNRIO Fundação de Apoio a Pesquisa, Ensino e Assistência (FUNRIO)
Observe as seis afirmações seguintes, que se referem ao alfabeto manual da Libras:

I. É uma língua utilizada pela comunidade surda no Brasil;

II. É um código de representação gestual das letras alfabéticas;

III. Com o alfabeto datilológico é possível soletrar 27 diferentes letras (considerando também o “ç”);

IV. É utilizado para soletrar nomes próprios de pessoas ou lugares, siglas ou palavras que ainda não possuem sinais correspondentes;

V. O alfabeto datilológico é o mesmo em todos os países onde se utiliza língua de sinais;

VI. Cada país tem seu próprio alfabeto manual, sendo que no Brasil, além do alfabeto datilológico comum, temos um alfabeto manual tátil, realizado com as duas mãos, para comunicação com interlocutores surdo-cegos.

Quais dessas afi...
549 Q376381
Línguas Outras
Ano: 2014
Banca: FUNRIO Fundação de Apoio a Pesquisa, Ensino e Assistência (FUNRIO)
QUADROS (2004) indica que existem 4 parâmetros observados na formação dos sinais: Configuração de Mãos (CM), Ponto de Articulação (PA), Movimento (M) e Orientação (O), além de aspectos não manuais.

( ) “Envolve desde os movimentos internos das mãos, os movimentos do pulso e os movimentos direcionais no espaço até o conjunto de movimentos no mesmo sinal”.

( ) “É o lugar, no corpo ou no espaço, em que o sinal é realizado”.

( ) “É a direção para a qual a palma da mão aponta na produção do sinal”.

( ) “Refere-se às formas que as mãos assumem na produção dos sinais”.

Assinale a alternativa que apresenta corretamente as características de cada um dos parâmetros apresentados, na ordem em que aparecem.
550 Q376379
Línguas Outras
Ano: 2014
Banca: FUNRIO Fundação de Apoio a Pesquisa, Ensino e Assistência (FUNRIO)
Considerando a estrutura morfológica da LIBRAS, as frases negativas podem ser feitas por meio de três processos. São eles: