Banca:
Núcleo de Concursos da Universidade Federal do Paraná (NC / UFPR)
Sobre a história do intérprete de Libras no Brasil, considere as seguintes afirmativas:
1. A estudante Denise Coutinho foi a primeira pessoa a assumir a interpretação da Libras publicamente, em evento coletivo, podendo ser considerada a primeira intérprete de Libras no Rio de Janeiro, quiçá no Brasil.
2. Ricardo Sander foi o primeiro intérprete a apresentar o Hino Nacional em Libras, em eventos oficiais da FENEIS.
3. Em 1988, a FENEIS realizou, no Rio de Janeiro, o I Encontro Nacional dos Intérpretes em Língua de Sinais e, nesse ano, publicou uma espécie de manual, com o título A Importância dos Intérpretes da Linguagem de Sinais.
4. Em 2002, foi realizado o II Encontro Nacional de Intérpretes, na Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), ocasião e...
Banca:
Núcleo de Concursos da Universidade Federal do Paraná (NC / UFPR)
Considerando a caracterização que Leite (2005) faz a respeito do tradutor, assinale a alternativa que apresenta o processo de tradução do profissional que fez a tradução do inglês para português do best seller ao lado.
Banca:
Núcleo de Concursos da Universidade Federal do Paraná (NC / UFPR)
Para questionar a postura conservadora em relação à fidelidade da tradução, Gile (1995) realizou um experimento para ajudar seus alunos a entender essa questão. O experimento foi adaptado para a disciplina de tradução do Curso de Letras da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) e é reproduzido abaixo:
Considerando a variação nos resultados e as reflexões sobre os conceitos de fidelidade, a variedade de verbalização para a mesma imagem é explicada:
Banca:
Núcleo de Concursos da Universidade Federal do Paraná (NC / UFPR)
Gesser (2015), nos cadernos de tradução organizados por Rodrigues e Quadros (2015), aponta alguns fatores que dificultam o trânsito do intérprete educacional.
A que sentido de trânsito do intérprete educacional a autora está se referindo?
Banca:
Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Para Felipe (1989) e Ferreira-Brito (1990) existem várias possibilidades de ordenação da frase em LIBRAS, no que se refere ao sujeito (S), ao verbo (V) e ao objeto (O). Em relação a esses termos, a ordenação básica em LIBRAS é