6611 Q482077
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

A kidney-shaped swimming-pool is

6612 Q482075
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

The underlined word in “wriggling larvae” (lines 5-6) means that the larvae are

6613 Q482073
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

The expression “boasts a three-car garage” (line 2) reveals an attitude which is

6614 Q482071
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

In “provide them free” (line 21) them refers to

6615 Q482069
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

As regards YouTube, the author believes one should be

6616 Q482067
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

When tools are viewed as “a silver bullet” (lines 4 and 5) this means they are as seen as being able to

6617 Q482065
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

In “It’s tempting to view tools like this” (line 4) like is used in the same way as in

6618 Q482063
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

The smoke referred to in the opening sentence is a reference to

6619 Q482061
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

In the second paragraph the change is attributed to the

6620 Q482059
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

The missing word in “those with a job” (line 6) is