6031 Q480526
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

Russell’s and Burch’s principles concerning the use of animals in scientific research have been fully observed.

6032 Q480524
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

The number of animals used in scientific research today is far beyond what Russell and Burch would have accepted.

6033 Q480522
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

Scientists have restricted the use of animals in scientific research for 50 years.

6034 Q480520
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

Scientists have restricted the use of animals in scientific research for 50 years.

6035 Q480518
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

Directives on how animals should be treated in scientific research have existed since 1986.

6036 Q480516
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, judge the items from 111 through 118.

In essence, all countries in Europe seem to have the same restrictions concerning the use of animals in scientific research.

6037 Q480514
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

The extract “In America, chimpanzees are being used to develop a vaccine for hepatitis C because they are the only creatures, other than humans, to be afflicted by the disease” (l.29-32) can be correctly translated as

Na América, os chipanzés estão sendo usados para desenvolver uma vacina contra a hepatite C, pois eles são as únicas criaturas, além dos humanos, a serem afligidas pela doença.

6038 Q480512
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

The extract “In America, chimpanzees are being used to develop a vaccine for hepatitis C because they are the only creatures, other than humans, to be afflicted by the disease” (l.29-32) can be correctly translated as

Na América, os chipanzés são seres usados para desenvolver uma vacina contra a hepatite C, pois eles são as únicas criaturas, além dos humanos, a serem afligidas pela doença.

6039 Q480084
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Based on the text, judge the items from 29 through 38.

Developed countries face globalization as a chance to increase their industrial base.

6040 Q480082
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Based on the text, judge the items from 29 through 38.

Globalization and trade have been facing problems due to market demands on developing countries.