3411 Q591102
Língua Inglesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

Read the following extract from Text 1: “Multiliteracies recognizes both the increasing cultural and linguistic diversity in the new globalized society and the new variety of text forms from multiple communicative technologies.” (L.11-14)

The alternative from Lotherington (2006) that has some analogy to this passage is:

3412 Q591101
Língua Inglesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

Match the strategies offered below to the different teaching perspectives.

1. Multiliteracies posture

2. The Audio Lingual method

3. The Grammar-Translation method

4. Communicative Language teaching

( ) Presenting target-language reading passages and answering questions that follow.

( ) Discussing cultural diversity through different means such as written texts and blogs.

( ) Repeating patterns until students are able to form new habits in the target language.

( ) Offering students authentic materials that may function as triggers for classroom interactions. Mark the option which indicates the correct matching, from top to ...

3413 Q591100
Língua Inglesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)
The options below offer statements that agree with constructions of multiliteracies, as presented by Text 1, except:
3414 Q591092
Língua Inglesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Jumpstarting your data mining journey can be a difficult battle if you didn’t study data science in school. Not to worry! Few of today’s brightest data scientists did. So, for those of us who may need a little refresher on data mining or are starting from scratch, here are some great resources to learn data mining concepts and techniques.

W3Schools − Fantastic set of interactive tutorials for learning different languages. Their SQL tutorial is second to none. You’ll learn how to manipulate data in MySQL, SQL Server, Access, Oracle, Sybase, DB2 and other database systems.

Treasure Data − The best way to learn is to work towards a goal. That’s what this helpful blog series is all about. You’ll learn SQL from scratch by following along with a simple, but common,...

3415 Q591091
Língua Inglesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
Segundo o texto,
3416 Q591090
Língua Inglesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
A melhor tradução para o trecho from where the target person is likely to access his/her email é
3417 Q591064
Língua Inglesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
A conjunção Though, conforme empregada no texto, pode ser traduzida como
3418 Q591063
Língua Inglesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)
The phrase “lots of data to chew on” in Text II makes use of figurative language and shares some common characteristics with:
3419 Q591062
Língua Inglesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)
When Text II mentions “grumblers” in “to face the grumblers”, it refers to:
3420 Q591061
Língua Inglesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)
The base form, past tense and past participle of the verb “fall” in “The criticisms fall into three areas” are, respectively: