Prova: Concurso Prefeitura de Itaboraí - RJ (2ª edição) - Professor Área Português - FUNRIO Fundação de Apoio a Pesquisa, Ensino e Assistência (FUNRIO) do ano 2007
•
Prefeitura de Itaboraí - RJ (2ª edição)
A. a pol...
A
a polissemia da palavra "cálice" permite que esta participe do texto significando, também, cale-se (a ordem, ou súplica, transmitida a alguém, para que se cale)
B
se se escutar e se compreender o primeiro verso como "Pai, afasta de mim esse cale-se!", fica acrescentada, ao texto, a possibilidade de conter uma súplica para que a ordem de calar não seja transmitida (pelo Pai, ou por outrem) ao suplicante; favorece tal compreensão o fato de que tais versos vieram a público em tempos de censura e restrição, no Brasil, da liberdade de expressão
C
identificam-se as expressões "cálice de vinho", "vinho tinto" e "tinto de sangue", que, consideradas em sua autonomia, são de uso corrente com os respectivos sentidos de: certa quantidade de vinho servida em um cálice; o vinho que é de cor mais avermelhada e/ ou mais escura, distinto do vinho branco e do rosado; e tingido, ou manchado de sangue (um pano, por exemplo)
D
o entrelaçamento das expressões "vinho tinto" e "tinto de sangue" cria a possibilidade de que tal vinho esteja tingido de sangue, ou seja, de que nele se tenha derramado um tanto de sangue que o tingiu
E
não se pode descartar, também, a sugestão de um "vinho" não apenas tingido "de sangue", mas um "vinho (tinto) de sangue", ou seja, produzido a partir do sangue, como há o vinho, branco ou tinto, que é "vinho de uvas", ou produzido a partir de uvas, como se pode falar também, por exemplo, em um vinho de maçã
Responder
Carregando comentários...