Durante um período, a didática das línguas proibia a...

#Questão 1115508 - Pedagogia, Temas Educacionais Pedagógicos, VUNESP, 2025, SEDUC-SP, Professor de Educação Básica II - Francês

Durante um período, a didática das línguas proibia a tradução para evitar o uso da língua materna nas aulas de língua estrangeira. Contudo, a tradução retomou espaço por meio das atividades de mediação, apresentadas pelo Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas, reestabelecendo o lugar da língua materna no processo de ensino-aprendizagem.
Ao saber disso, um professor brasileiro, que trabalhava os tempos do passado em aula, solicitou aos alunos que traduzissem para o português um texto com muitas ocorrências de passé composé e imparfait.
Nesse contexto, qual o objetivo do professor ao aplicar essa atividade de mediação?

Navegue em mais questões

{TITLE}

{CONTENT}

{TITLE}

{CONTENT}
Estude Grátis