O comentário do garoto Calvin, no último quadrinho, sugere que
27671
Q700216
O comentário do garoto Calvin, no último quadrinho, sugere que
27672
Q700215
É correto afirmar que o texto trata de um episódio histórico
27673
Q700214
Considerando-se as características do texto, é correto afirmar que se trata do tipo
27674
Q700213
Para responder às questões de números 24 e 25, considere a passagem final do texto: “E disse que dali para a frente era conosco, porque a sorte não ajuda quem não a ajuda a ajudar.” É correto concluir, a partir da recomendação da feiticeira, que
27675
Q700212
Na passagem “blasfemou, e o crucifixo de bronze soltou-se da parede e quebrou-lhe o crânio”, o trecho destacado expressa, em relação à ação de blasfemar, ideia de
27676
Q700211

Acerca de aspectos linguísticos do texto precedente e das ideias nele contidas, julgue os itens a seguir.
O texto defende o papel dos governos como reguladores da economia.
27677
Q700210

Acerca de aspectos linguísticos do texto precedente e das ideias nele contidas, julgue os itens a seguir.
O quarto parágrafo do texto detalha a informação expressa no último período do terceiro parágrafo.
27678
Q700209

Acerca de aspectos linguísticos do texto precedente e das ideias nele contidas, julgue os itens a seguir.
A oração introduzida pela locução “visto que” (l.8) explica o porquê de ser necessário considerar a concorrência na abordagem do comércio internacional.
27679
Q700208

Acerca de aspectos linguísticos do texto precedente e das ideias nele contidas, julgue os itens a seguir.
Depreende-se dos sentidos do texto que a palavra “concorrência” (l.8) foi empregada no sentido de concordância, já que apenas será possível a realização das “mudanças efetivas” mencionadas no primeiro parágrafo se os atores do comércio internacional buscarem um fim comum.
27680
Q700207

Acerca de aspectos linguísticos do texto precedente e das ideias nele contidas, julgue os itens a seguir.
Infere-se dos sentidos do texto que o vocábulo “engendrar” (l.10) foi empregado como sinônimo de imaginar, fantasiar.