Quase toda a população do Amapá, menos de meio milhão de habitantes, chega ao mundo pelas mãos de setecentas pegadoras de menino. O sentido da frase acima está preservado, em linhas gerais, e a concordância atende à norma-padrão da língua portuguesa, em:
36391
Q464695
Quase toda a população do Amapá, menos de meio milhão de habitantes, chega ao mundo pelas mãos de setecentas pegadoras de menino. O sentido da frase acima está preservado, em linhas gerais, e a concordância atende à norma-padrão da língua portuguesa, em:
36392
Q464693
Quando visitou a Amazônia, Eliane Brum ...... com a índia Dorica, que, na ocasião, ...... à jornalista que as parteiras realizavam um trabalho que ...... paciência. A alternativa que completa, correta e respectivamente, as lacunas da frase, preservando-se a correlação entre as formas verbais, é:
36393
Q464691
Considere o seguinte enunciado: A jornalista Eliane Brum aproximou-se das parteiras amapaenses e entrevistou as parteiras amapaenses para apresentar as parteiras amapaenses ao restante do Brasil. Para eliminar as repetições viciosas, as expressões destacadas devem ser substituídas, de acordo com a normapadrão da língua portuguesa, respectivamente, por:
36394
Q464689
A expressão em destaque está grafada e empregada corretamente em:
36395
Q464687
A frase redigida com clareza e correção, de acordo com a norma-padrão da língua portuguesa, está em:
36396
Q464685
Sobre a organização desse texto, pode-se afirmar que sua estrutura:
36397
Q464683
O cronista nos diz, ao início do texto, que “o Brasil é o único país brasileiro de todo o mundo”; com essa frase, o cronista quer dizer que nosso país:
36398
Q464680
A frase de Oscar Wilde e Mark Twain – nunca se fazer amanhã aquilo que se pode fazer depois de amanhã – constrói seu humorismo:
36399
Q464678
O texto da crônica mostra, em sua estruturação, um contínuo tom irônico. O segmento abaixo que foge a essa regra é:
36400
Q464676
A linguagem coloquial aparece seguidas vezes no texto. O segmento que a exemplifica é: