30941 Q591284
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

No que se refere aos sentidos do texto I, julgue os próximos itens.

O “momento de hesitação” (l.15) vivido pelo narrador deveu-se ao medo de informar o endereço a um desconhecido.
30942 Q591283
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

No que se refere aos sentidos do texto I, julgue os próximos itens.

De acordo com as informações do texto, Vinicius de Moraes passou a morar no apartamento onde antes residia Mário Pedrosa.
30943 Q591282
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

No que se refere aos sentidos do texto I, julgue os próximos itens.

A expressão “armar ali a minha tenda” (l.3) foi empregada no texto em sentido figurado.
30944 Q591281
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

No que se refere aos sentidos do texto I, julgue os próximos itens.

De acordo com as informações do texto, é correto inferir que seu Joaquim era analfabeto, uma vez que ele “desenhou o endereço na nota” (l.22).
30945 Q591280
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

No que se refere aos sentidos do texto I, julgue os próximos itens.

O trecho “dá muito trabalho” (l.27) constitui uma referência de seu Joaquim à confecção da estante, tarefa que, segundo ele, seria trabalhosa.
30946 Q591273
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Solicitamos a liberação para a exportação dos seguintes produtos biológicos humanos para análise no exterior: substâncias para diagnósticos e substâncias infecciosas.

Considerando que o trecho de texto apresentado anteriormente seja parte de um documento oficial hipotético (Xx/2016) enviado à ANVISA pela empresa particular, também hipotética, Biodiagnósticos Ltda. (BDL), julgue os itens a seguir à luz do disposto no Manual de Redação da Presidência da República (MRPR) sobre a redação oficial.

Sabendo-se que redação oficial é a maneira pela qual o poder público redige atos normativos e comunicações e que o MRPR dispõe sobre o padrão de documentos adotado por órgãos do Poder Executivo, é correto inferir que a BDL pode adotar padrão próprio para s...
30947 Q591272
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Solicitamos a liberação para a exportação dos seguintes produtos biológicos humanos para análise no exterior: substâncias para diagnósticos e substâncias infecciosas.

Considerando que o trecho de texto apresentado anteriormente seja parte de um documento oficial hipotético (Xx/2016) enviado à ANVISA pela empresa particular, também hipotética, Biodiagnósticos Ltda. (BDL), julgue os itens a seguir à luz do disposto no Manual de Redação da Presidência da República (MRPR) sobre a redação oficial.

O documento enviado pela BDL é um memorando.
30948 Q591271
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Solicitamos a liberação para a exportação dos seguintes produtos biológicos humanos para análise no exterior: substâncias para diagnósticos e substâncias infecciosas.

Considerando que o trecho de texto apresentado anteriormente seja parte de um documento oficial hipotético (Xx/2016) enviado à ANVISA pela empresa particular, também hipotética, Biodiagnósticos Ltda. (BDL), julgue os itens a seguir à luz do disposto no Manual de Redação da Presidência da República (MRPR) sobre a redação oficial.

Ao final do documento a ser enviado em resposta à BDL, deverão constar a assinatura, o nome e o cargo do emissor do documento.
30949 Q591270
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Solicitamos a liberação para a exportação dos seguintes produtos biológicos humanos para análise no exterior: substâncias para diagnósticos e substâncias infecciosas.

Considerando que o trecho de texto apresentado anteriormente seja parte de um documento oficial hipotético (Xx/2016) enviado à ANVISA pela empresa particular, também hipotética, Biodiagnósticos Ltda. (BDL), julgue os itens a seguir à luz do disposto no Manual de Redação da Presidência da República (MRPR) sobre a redação oficial.

Situação hipotética: O responsável pelo atendimento da demanda da BDL deve reportar-se ao diretor-presidente da ANVISA, em documento interno, para dirimir dúvidas antes de responder definitivamente à solicitação da empresa. Assertiva: Nessa situação, deve ...
30950 Q591269
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Solicitamos a liberação para a exportação dos seguintes produtos biológicos humanos para análise no exterior: substâncias para diagnósticos e substâncias infecciosas.

Considerando que o trecho de texto apresentado anteriormente seja parte de um documento oficial hipotético (Xx/2016) enviado à ANVISA pela empresa particular, também hipotética, Biodiagnósticos Ltda. (BDL), julgue os itens a seguir à luz do disposto no Manual de Redação da Presidência da República (MRPR) sobre a redação oficial.

O seguinte parágrafo de conclusão para o documento a ser enviado à BDL não atenderá às recomendações constantes no MRPR quanto à concordância do pronome possessivo. 5. Colocamo-nos à vossa disposição para o esclarecimento de eventuais dúvidas.