201 Q462822
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Em relação aos elementos linguísticos do texto CB8A1AAA, julgue os itens a seguir.

A forma verbal “manifestarem” (l.23) está flexionada no plural para concordar com “as pessoas” (l.22).
202 Q704285
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: UFV - Universidade Federal de Viçosa

“Essa escalada não existiu nos telejornais da noite da quinta-feira [...].” (§ 2)

Assinale a alternativa em que, após a substituição do verbo “existir” pelo verbo “haver” na passagem acima, NÃO há mudança de sentido e respeita-se a concordância verbal do português-padrão:

203 Q702915
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação para o Vestibular da Universidade Estadual Paulista (VUNESP)
Assinale a alternativa em que as duas frases estão corretas quanto à flexão do verbo e à colocação do pronome se.
204 Q617432
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
As normas de concordância verbal estão plenamente respeitadas na redação da seguinte frase:
205 Q617417
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
As normas de concordância verbal estão plenamente observadas na frase:
206 Q617416
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
Está plenamente adequada a correlação entre os tempos e modos verbais na frase:
207 Q617414
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
As normas de concordância estão respeitadas em:
208 Q617413
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

... que reduziram o percentual de registros de malária em Rondônia...

O elemento que justifica a flexão do verbo acima é:

209 Q617412
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
Considerado o contexto, preenchem corretamente as lacunas da frase acima, na ordem dada:
210 Q617405
Língua Portuguesa
Ano: 2015
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Com relação a aspectos gramaticais do texto acima, julgue (C ou E) os próximos itens.

Na oração ‘como lhes aprouver’ (l.20), foi empregada uma forma flexionada do verbo aprazer, cujo radical é o mesmo que o do adjetivo aprazível, de uso corrente na atualidade.