Língua Portuguesa
Ano: 2017
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Com relação aos sentidos e aos aspectos linguísticos do texto CB1A1AAA, julgue os próximos itens.

Feitas as devidas alterações de maiúsculas e minúsculas e de pontuação, a expressão uma vez que poderia ser utilizada para ligar os dois períodos que compõem o quarto parágrafo do texto, sem prejuízo para seus sentidos.
Língua Portuguesa
Ano: 2017
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Com relação às ideias e às estruturas linguísticas do texto precedente, julgue os itens a seguir.

O sentido original e a correção gramatical do texto seriam preservados caso o primeiro parágrafo fosse reescrito da seguinte maneira: A relevância da área de conhecimento chamado políticas públicas, bem como das instituições, regras e modelos pelo os quais são regidos sua decisão, elaboração, implementação e avaliação, teve nas últimas décadas, o registro de seu ressurgimento.
Língua Portuguesa
Ano: 2017
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Com relação às ideias e às estruturas linguísticas do texto precedente, julgue os itens a seguir.

Seriam mantidos o sentido original do texto e sua correção gramatical caso o trecho “a ela não se resume” (l.36) fosse substituído por não lhe resume.
Língua Portuguesa
Ano: 2017
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Com relação às ideias e aos aspectos linguísticos do texto apresentado, julgue os próximos itens.

Sem prejuízo dos sentidos originais e da correção gramatical do texto, o trecho “Diante dessa realidade, deve-se questionar a ideia de que uma pessoa, quanto mais vive, mais velha fica” (l. 30 e 31) poderia ser reescrito da seguinte maneira: Frente à essa realidade, não se deve acreditar na ideia que uma pessoa vive mais à medida em que envelhece.
Língua Portuguesa
Ano: 2017
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Com relação às ideias e aos aspectos linguísticos do texto apresentado, julgue os próximos itens.

O sentido original do trecho “aliás, como falou o mesmo Guimarães” (l. 40 e 41) seria alterado caso a palavra “mesmo” fosse deslocada para antes do vocábulo “o” — aliás, como falou mesmo o Guimarães.
Língua Portuguesa
Ano: 2017
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido de um segmento do texto em:
Língua Portuguesa
Ano: 2017
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
Traduz-se adequadamente o sentido de um segmento do texto em:
Língua Portuguesa
Ano: 2017
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido de um segmento do primeiro parágrafo em:
Língua Portuguesa
Ano: 2017
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)
Um segmento do texto tem seu sentido expresso, em outras palavras, em:
10 Q698461
Língua Portuguesa
Ano: 2017
Banca: Instituto Brasileiro de Formação e Capacitação (IBFC)
A oração destacada em “Confiando no rigor do revisor, não li o texto corrigido.”(3º§), está na forma reduzida e introduz, em relação à principal, o valor semântico de: