251 Q616999
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Segundo FIORIN, em Polifonia Textual e Discursiva (1999), “a intertextualidade é o processo de incorporação de um texto em outro, seja para reproduzir o sentido incorporado, seja para transformá-lo. Há de haver três processos de intertextualidade: a citação, a alusão e a estilização. [...] A estilização é a reprodução dos procedimentos do ‘discurso de outrem’, isto é, do estilo de outrem”, em geral, com “função polêmica”.

Considere o contexto de produção dos enunciados a seguir para identificar aquele em que ocorre o processo de estilização.

252 Q616998
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

O locutor pode indicar diferentes pontos de vista em uma asserção, atribuindo sua responsabilidade a outro enunciador. Para isso, pode utilizar-se da negação, de marcadores de pressuposição, do emprego de verbos que indiquem mudança ou permanência de estado, de certos operadores argumentativos, do futuro do pretérito com valor de metáfora temporal.

Essa definição de KOCH, BENTES e CAVALCANTE (2008) corresponde ao conceito de

253 Q616997
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Nesse texto, observa-se que os responsáveis pelo ato de vandalismo são renomeados: “William Shakespeare e seus atores”; “Shakespeare e os homens de sua companhia”; “Shakespeare, seus atores e amigos”; “o dramaturgo e seus cúmplices”.

Entende-se que, nesse caso, a progressão textual (KOCK, 1994) se dá por recorrência de

254 Q616980
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Intituto de Desenvolvimento Educacional, Cultural e Assistencial Nacional (IDECAN)
“Nesse instante, por exemplo, o fotógrafo da natureza, no sozinho da sua alma, poderá dizer: ‘Translúcida inspiração, eu a vejo em brilho com seu sorriso pintado em azul.” O excerto possui uma figura de linguagem denominada
255 Q616974
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: MSConcursos
Publicada no site de Globo.com, em 17 de março de 2016, a manchete da notícia é: “Confusão diplomática prolonga queda de braço entre Brasil e Israel”. O termo “queda de braço” remete ao uso de uma figura de linguagem que se baseia na relação de similaridade e no uso corrente, estendendo o sentido do termo para fora do âmbito estrito e habitual, sem nenhum vestígio de inovação, de criação individual e pitoresca, tornada hábito linguístico, mas fora do âmbito estilístico. Qual figura de linguagem o uso do termo “queda de braço” caracteriza?
256 Q616966
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: MSConcursos
De acordo com a fonética e seus estudos sobre fonema, assinale a alternativa incorreta:
257 Q616925
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Universa (FUNIVERSA)
De acordo com o texto,
258 Q616924
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Universa (FUNIVERSA)
O texto é predominantemente
259 Q616923
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Fundação Universa (FUNIVERSA)
Conclui-se do texto que
260 Q616914
Língua Portuguesa
Ano: 2016
Banca: Instituto Brasileiro de Formação e Capacitação (IBFC)
O texto é marcado por subjetividade e as figuras de estilo reforçam esse teor subjetivo. Assinale a passagem transcrita abaixo que NÃO revela um exemplo de linguagem figurada.