4431 Q387668
Língua Portuguesa
Ano: 2012
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

... eu mesmo em parte me inclinei a essa opinião.

O segmento grifado acima pode ser substituído, sem qualquer outra alteração na frase e sem prejuízo para a correção, por:

4432 Q387656
Língua Portuguesa
Ano: 2012
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

A respeito do texto acima, julgue os itens a seguir.

O segmento “do cérebro” (l.20) poderia ser corretamente substituído, sem prejuízo para a correção gramatical ou a coerência do texto, pela forma adjetiva cerebral.

4433 Q387634
Língua Portuguesa
Ano: 2012
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Nos dicionários, o sentido primeiro da palavra notícia é nova, ou novidade. No texto, o autor sugere que

4434 Q387632
Língua Portuguesa
Ano: 2012
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

São números que reforçam a premência da busca pela excelência. (final do texto)

Mantendo-se a correção e o sentido original, o termo grifado pode ser substituído por:

4435 Q387630
Língua Portuguesa
Ano: 2012
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

De início, topar com a destoante atriz me dava certa pena ...

Mantendo-se a correção e a lógica, sem que outra alteração seja feita na frase, o elemento grifado pode ser substituído por:

4436 Q387624
Língua Portuguesa
Ano: 2012
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Em relação às ideias e estruturas linguísticas do texto, julgue os itens de 1 a 9.

A palavra “extratar” (l.22) é empregada, no texto, com o significado de ampliar, transcender, acrescentar.

4437 Q387622
Língua Portuguesa
Ano: 2012
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Com base nas ideias e estruturas linguísticas do texto, julgue os próximos itens.

No texto, as palavras “preservação” (l.8) e “conservação” (l.9) são empregadas com sentido equivalente, portanto, as informações do período seriam mantidas se uma ocupasse o lugar da outra.

4438 Q387618
Língua Portuguesa
Ano: 2012
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Em relação às ideias e estruturas linguísticas do texto, julgue os itens de 1 a 8.

A palavra “extratar” (l.22) é empregada, no texto, com o significado de ampliar, transcender, acrescentar.

4439 Q387610
Língua Portuguesa
Ano: 2012
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Considerando-se o contexto, o significado das palavras abaixo está INCORRETO em:

4440 Q387608
Língua Portuguesa
Ano: 2012
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)

Em “Meu quarto parece uma trincheira de guerra de tanto procurá-lo” (l. 6-7), a palavra destacada foi usada fora de seu significado original.

O mesmo acontece com o seguinte vocábulo empregado no Texto I: