Língua Portuguesa
Ano: 2009
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Se, no primeiro parágrafo, "o filho" (l.2) estivesse no plural, as concordâncias corretas dos verbos que têm essa expressão como sujeito seriam se desentendem, chegam, têm.

Língua Portuguesa
Ano: 2009
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Atenção: As questões de números 1 a 10 referem-se ao texto seguinte.

As normas de concordância verbal estão plenamente respeitadas na frase:

Língua Portuguesa
Ano: 2009
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Atenção: As questões de números 1 a 12 baseiam-se no texto apresentado abaixo.

 

 

A concordância verbal e nominal está inteiramente correta na frase:

Língua Portuguesa
Ano: 2009
Banca: Instituto de Estudos Superiores do Extremo Sul (IESES)

Assinale a alternativa que apresenta a concordância verbal correta:

Língua Portuguesa
Ano: 2009
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Atenção: As questões de números 1 a 10 baseiam-se no texto apresentado abaixo.

As normas de concordância verbal estão plenamente respeitadas na construção da seguinte frase:

Língua Portuguesa
Ano: 2009
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Atenção: As questões de números 1 a 10 referem-se ao texto seguinte.

Há um deslize na concordância verbal da seguinte frase:

Língua Portuguesa
Ano: 2009
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Atenção: As questões de números 1 a 10 referem-se ao texto apresentado abaixo.

As normas de concordância verbal estão plenamente observadas na frase:

Língua Portuguesa
Ano: 2009
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Atenção: As questões de números 1 a 10 baseiam-se no texto apresentado abaixo.

 

 

 

As normas de concordância verbal estão plenamente atendidas na frase:

Língua Portuguesa
Ano: 2009
Banca: Tribunal de Justiça do Estado de Santa Catariana - TJSC (TJ - SC)

Todos os períodos abaixo contêm erro de concordância verbal, EXCETO:

10 Q458903
Língua Portuguesa
Ano: 2009
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Atenção: As questões de números 19 a 25 referem-se ao texto que segue.

O nome do filósofo [...] foi ganhando uma aura [...], apesar do caráter esotérico dos seus primeiros trabalhos e fragmentário dos últimos.

Em redação clara e totalmente em concordância com o padrão culto escrito, o sentido da frase acima está preservado em: