Línguas Outras
Ano: 2004
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Línguas Outras
Ano: 2004
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Línguas Outras
Ano: 2004
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Línguas Outras
Ano: 2004
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Línguas Outras
Ano: 2004
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Línguas Outras
Ano: 2004
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

„Überdrüssig sein“ fordert den Genitiv. Markieren Sie die Sätze, in denen gegen diese Regel verstoßen wird:

Er war ihrer Zuneigung von Herzen überdrüssig und beschloß, sie von den Klippen zu stoßen.
Línguas Outras
Ano: 2004
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

„Überdrüssig sein“ fordert den Genitiv. Markieren Sie die Sätze, in denen gegen diese Regel verstoßen wird:

Ich habe das alles so satt hier, wirklich, ich bin die ganze Angelegenheit überdrüssig.

Línguas Outras
Ano: 2004
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Der erste Satz des Textes bezieht sich auf

die Tatsache, dass sowohl in Frankreich als auch in Deutschland die Überalterung der Bevölkerung schwerwiegende Folgen für die sozialen Systeme der beiden Länder hat.

Línguas Outras
Ano: 2004
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Der erste Satz des Textes bezieht sich auf

die Tatsache, dass die Deutschen die Überalterung der Bevölkerung ernst nehmen und Maßnahmen ergreifen werden, die den Auswirkungen dieses Problems Rechnung tragen.

10 Q375968
Línguas Outras
Ano: 2004
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Der erste Satz des Textes bezieht sich auf

die Tatsache, dass Deutsche und Franzosen sehr ähnliche Probleme haben, dass aber Deutschland bei der Lösung dieser Probleme einen Schritt weiter ist als Frankreich.