Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação para o Vestibular da Universidade Estadual Paulista (VUNESP)

In the second paragraph, the term churn out in – Chemical companies churn out billions of tons of acrylate each year, usually by heating propylene, a compound derived from crude oil. – implies

Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação para o Vestibular da Universidade Estadual Paulista (VUNESP)

No segundo parágrafo, o termo it em – “Right now, everything that goes into making it is from relatively expensive, nonrenewable carbon sources.” – refere-se a

Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Based on the text, choose the correct option.

Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

According to the text, it can be concluded that

Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Based on the text, it can be stated that

Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

A ideia de Woodland e Silver foi patenteada em

Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Infere-se do texto que

Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Dentro do contexto, a tradução correta para o significado de “it languished for years” é

Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

De acordo com o texto,

10 Q483697
Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Judge the following items according to the text above.

According to the text, specialization arises from the need to prevent certain dimensions of a field from becoming obsolete after they had been recognized as established or traditional areas.