431 Q479062
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Instruções: Para responder às questões de números 91 a 95, considere o texto a seguir.

No texto, infere-se que rather than red ink significa

432 Q479060
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Instruções: Para responder às questões de números 91 a 95, considere o texto a seguir.

O verbo que pertence ao mesmo grupo semântico de sink –- fall - decline - drop é

433 Q479058
Língua Inglesa
Ano: 2009
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Instruções: Para responder às questões de números 96 a 100, considere o texto a seguir.

A alternativa que preenche corretamente a lacuna [CONNECTOR] é

434 Q483551
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

O significado de get, no texto, é

435 Q483549
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

No texto, nearly pode ser traduzido por

436 Q483547
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Segundo o texto,

437 Q483545
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Em Chicago,

438 Q483543
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

Segundo o texto,

439 Q483541
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

De acordo com o texto,

440 Q479235
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Carlos Chagas (FCC)

No texto, due to significa: