381 Q469634
Língua Portuguesa
Ano: 2014
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)
Em determinados contextos, as palavras podem assumir sentidos figurados, ou seja, valores expressivos, diferentes do usual.

O exemplo do texto em que se verifica o uso de linguagem figurada é:
382 Q469632
Língua Portuguesa
Ano: 2014
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)
O fragmento do texto em que o vocábulo em destaque foi substantivado é:
383 Q469365
Língua Portuguesa
Ano: 2014
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)
O título do texto – “Nascer no Cairo, ser fêmea de cupim” – justifica-se pelo fato de:
384 Q469363
Língua Portuguesa
Ano: 2014
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)
Ao afirmar “se o senhor é um desses cavalheiros que sabem qual é o feminino de cupim, tenha a bondade de não me cumprimentar.” (l. 52-54), o autor do texto deixa evidente sua opinião sobre um certo tipo de comportamento com relação à língua portuguesa. Essa opinião também aparece em:
385 Q469361
Língua Portuguesa
Ano: 2014
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)
A palavra se, empregada em "Que me aconteceria se eu dissesse a uma bela dama" (l. 32-33), tem a mesma classe gramatical do que se destaca em:
386 Q469359
Língua Portuguesa
Ano: 2014
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)
A palavra pois, empregada em “se o fiz, mereço desculpas, pois nunca tive essa intenção.” (l. 47-48), pode ser substituída, respeitando a norma-padrão e mantendo-se o sentido original, pelo que se destaca em:
387 Q469357
Língua Portuguesa
Ano: 2014
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)
O acento indicativo de crase está empregado em DESACORDO com a norma-padrão em:
388 Q469355
Língua Portuguesa
Ano: 2014
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)
Existem situações em que um pronome oblíquo pode ser colocado em mais de uma posição em relação ao verbo. O pronome em destaque poderá, de acordo com a norma- -padrão, estar colocado depois do verbo em
389 Q469353
Língua Portuguesa
Ano: 2014
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)
O verbo destacado em “Que me aconteceria se eu dissesse” (l. 32-33) é uma forma do verbo dizer. A forma verbal que apresenta o mesmo modo e tempo de dissesse e está acompanhada de seu infinitivo correspondente, de acordo com a norma-padrão, é a seguinte:
390 Q469351
Língua Portuguesa
Ano: 2014
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)
Muitas vezes, o emprego de um verbo determina a presença de uma preposição ou uma expressão equivalente, como é o caso de “não alguma coisa através da qual as pessoas se entendam” (l. 69-70).

Se fosse empregada a forma verbal confiem em vez de se entendam, o resultado, de acordo com a norma- -padrão, seria o seguinte: