31 Q861165
Língua Portuguesa Ortografia Interpretação de Textos Significação Contextual de Palavras e Expressões. Sinônimos e Antônimos. + 1
Ano: 2021
Banca: Instituto de Estudos Superiores do Extremo Sul (IESES)
VISÕES DA NOITEPassai, tristes fantasmas! O que é feitoDas mulheres que amei, gentis e puras,Umas devoram negras amarguras,Repousam outras em marmóreo leito!Outras no encalço de fatal proveitoBuscam à noite as saturnais escuras,Onde empenhando as murchas formosurasAo demônio do ouro rendem preito!Todas sem mais amor! Sem mais paixões!Mais uma fibra trêmula e sentida!Mais um leve calor nos corações!Pálidas sombras de ilusão perdida,Minh’alma está deserta de emoções,Passai, passai, não me poupeis a vida!(Autor: Fagundes Varella) 


...
32 Q861083
Língua Portuguesa Ortografia Interpretação de Textos Significação Contextual de Palavras e Expressões. Sinônimos e Antônimos. + 1
Ano: 2021
Banca: Instituto de Estudos Superiores do Extremo Sul (IESES)
VISÕES DA NOITEPassai, tristes fantasmas! O que é feitoDas mulheres que amei, gentis e puras,Umas devoram negras amarguras,Repousam outras em marmóreo leito!Outras no encalço de fatal proveitoBuscam à noite as saturnais escuras,Onde empenhando as murchas formosurasAo demônio do ouro rendem preito!Todas sem mais amor! Sem mais paixões!Mais uma fibra trêmula e sentida!Mais um leve calor nos corações!Pálidas sombras de ilusão perdida,Minh’alma está deserta de emoções,Passai, passai, não me poupeis a vida!(Autor: Fagundes Varella)  Considerando aspectos ortográficos, semânticos e de acentuação, leia as assertivas: I. O sinal de pontuação empregado em “Minh’alma” é denominado apóstrofo. II. Os vocábulos “trêmula” e “pálida” são proparoxítonos. III. O vocábulo “deserta” poderia ser substituído, ...
33 Q861012
Língua Portuguesa Pontuação Ortografia Interpretação de Textos + 2
Ano: 2021
Banca: Instituto de Estudos Superiores do Extremo Sul (IESES)
Para responder a questão, leia o texto apresentado a seguir: 
VISÕES DA NOITEPassai, tristes fantasmas! O que é feitoDas mulheres que amei, gentis e puras,Umas devoram negras amarguras,Repousam outras em marmóreo leito!
Outras no encalço de fatal proveitoBuscam à noite as saturnais escuras,Onde empenhando as murchas formosurasAo demônio do ouro rendem preito!
Todas sem mais amor! Sem mais paixões!Mais uma fibra trêmula e sentida!Mais um leve calor nos corações!
Pálidas sombras de ilusão perdida,Minh’alma está deserta de emoções,Passai, passai, não me poupeis a vida!
(Autor: Fagundes Varella)  Considerando aspectos ortográficos, semânticos e de acentuação, leia as assertivas: I. O sinal de pontuação empregado em “Minh’alma” é denominado apóstrofo. II. Os vocábulos “...
34 Q860981
Língua Portuguesa Ortografia Interpretação de Textos Significação Contextual de Palavras e Expressões. Sinônimos e Antônimos. + 2
Ano: 2021
Banca: Instituto de Estudos Superiores do Extremo Sul (IESES)
VISÕES DA NOITE Passai, tristes fantasmas! O que é feito Das mulheres que amei, gentis e puras, Umas devoram negras amarguras, Repousam outras em marmóreo leito! Outras no encalço de fatal proveito Buscam à noite as saturnais escuras, Onde empenhando as murchas formosuras Ao demônio do ouro rendem preito! Todas sem mais amor! Sem mais paixões! Mais uma fibra trêmula e sentida! Mais um leve calor nos corações! Pálidas sombras de ilusão perdida, Minh’alma está deserta de emoções, Passai, passai, não me poupeis a vida! (Autor: Fagundes Varella) 

Considerando aspectos ortográficos, semânticos e de acentuação, leia as assertivas: I. O sinal de po...
35 Q860977
Língua Portuguesa Interpretação de Textos Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto Significação Contextual de Palavras e Expressões. Sinônimos e Antônimos. + 1
Ano: 2021
Banca: Instituto de Estudos Superiores do Extremo Sul (IESES)
Após a leitura do enunciado apresentado a seguir, leia as assertivas:
Quintanilha engendrou Gonçalves. Tal era a impressão que davam os dois juntos, não que se parecessem. Ao contrário, Quintanilha tinha o rosto redondo, Gonçalves comprido, o primeiro era baixo e moreno, o segundo alto e claro, e a expressão total divergia inteiramente. Acresce que eram quase da mesma idade. A ideia da paternidade nascia das maneiras com que o primeiro tratava o segundo; um pai não se desfaria mais em carinhos, cautelas e pensamentos.
(Machado de Assis. “Pílades e Orestes”. In: Os cem melhores contos brasileiros do século, p.63.)
I. Em “A ideia da paternidade nascia das maneiras com que o primeiro tratava o segundo”, considerando a totalidade do texto, tem-se um caso de coesão referencial. ...
36 Q860958
Língua Portuguesa Ortografia Interpretação de Textos Significação Contextual de Palavras e Expressões. Sinônimos e Antônimos. + 1
Ano: 2021
Banca: Instituto de Estudos Superiores do Extremo Sul (IESES)
Na frase “Deve-se ter discrição na descrição dos fatos”, os termos destacados estabelecem, entre si, uma relação de:
37 Q860951
Língua Portuguesa Ortografia Interpretação de Textos Significação Contextual de Palavras e Expressões. Sinônimos e Antônimos. + 1
Ano: 2021
Banca: Instituto de Estudos Superiores do Extremo Sul (IESES)
VISÕES DA NOITEPassai, tristes fantasmas! O que é feitoDas mulheres que amei, gentis e puras,Umas devoram negras amarguras,Repousam outras em marmóreo leito!Outras no encalço de fatal proveitoBuscam à noite as saturnais escuras,Onde empenhando as murchas formosurasAo demônio do ouro rendem preito!Todas sem mais amor! Sem mais paixões!Mais uma fibra trêmula e sentida!Mais um leve calor nos corações!Pálidas sombras de ilusão perdida,Minh’alma está deserta de emoções,Passai, passai, não me poupeis a vida!(Autor: Fagundes Varella)  Considerando aspectos ortográficos, semânticos e de acentuação, leia as assertivas: I. O sinal de pontuação empregado em “Minh’alma” é denominado apóstrofo. II. Os vocábulos “trêmula” e “pálida” são proparoxítonos. III. O vocábulo “deserta” poderia ser substituído, ...
38 Q860921
Língua Portuguesa Ortografia Interpretação de Textos Significação Contextual de Palavras e Expressões. Sinônimos e Antônimos. + 1
Ano: 2021
Banca: Instituto de Estudos Superiores do Extremo Sul (IESES)
Na frase “Deve-se ter discrição na descrição dos fatos”, os termos destacados estabelecem, entre si, uma relação de:
39 Q860914
Língua Portuguesa Ortografia Interpretação de Textos Significação Contextual de Palavras e Expressões. Sinônimos e Antônimos. + 1
Ano: 2021
Banca: Instituto de Estudos Superiores do Extremo Sul (IESES)
VISÕES DA NOITEPassai, tristes fantasmas! O que é feitoDas mulheres que amei, gentis e puras,Umas devoram negras amarguras,Repousam outras em marmóreo leito!Outras no encalço de fatal proveitoBuscam à noite as saturnais escuras,Onde empenhando as murchas formosurasAo demônio do ouro rendem preito!Todas sem mais amor! Sem mais paixões!Mais uma fibra trêmula e sentida!Mais um leve calor nos corações!Pálidas sombras de ilusão perdida,Minh’alma está deserta de emoções,Passai, passai, não me poupeis a vida!(Autor: Fagundes Varella)  Considerando aspectos ortográficos, semânticos e de acentuação, leia as assertivas: I. O sinal de pontuação empregado em “Minh’alma” é denominado apóstrofo. II. Os vocábulos “trêmula” e “pálida” são proparoxítonos. III. O vocábulo “deserta” poderia ser substitu...
40 Q860892
Língua Portuguesa Ortografia Interpretação de Textos Significação Contextual de Palavras e Expressões. Sinônimos e Antônimos. + 2
Ano: 2021
Banca: Instituto de Estudos Superiores do Extremo Sul (IESES)
VISÕES DA NOITEPassai, tristes fantasmas! O que é feitoDas mulheres que amei, gentis e puras,Umas devoram negras amarguras,Repousam outras em marmóreo leito!Outras no encalço de fatal proveitoBuscam à noite as saturnais escuras,Onde empenhando as murchas formosurasAo demônio do ouro rendem preito!Todas sem mais amor! Sem mais paixões!Mais uma fibra trêmula e sentida!Mais um leve calor nos corações!Pálidas sombras de ilusão perdida,Minh’alma está deserta de emoções,Passai, passai, não me poupeis a vida!(Autor: Fagundes Varella)  Considerando aspectos ortográficos, semânticos e de acentuação, leia as assertivas: I. O sinal de pontuação empregado em “Minh’alma” é denominado apóstrofo. II. Os vocábulos “trêmula” e “pálida” são proparoxítonos. III. O vocábulo “deserta” poderia ser substituído, ...