Línguas Outras
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Acerca da história da educação de surdos, julgue os itens a seguir. Na educação de surdos nos Estados Unidos, a partir de 1821, todas as escolas de surdos passaram a seguir o mesmo padrão de ensino: o uso de sinais para a comunicação entre professores e alunos.
Línguas Outras
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Acerca da história da educação de surdos, julgue os itens a seguir. Na atualidade, são considerados expressões culturais surdas as artes surdas e o teatro com expressão visual e corporal.
Línguas Outras
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
Acerca da história da educação de surdos, julgue os itens a seguir. Segundo Strobel (2009), a história de surdos pode ser dividida em três grandes períodos: revelação cultural; isolamento cultural e despertar cultural.
Línguas Outras
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
No que diz respeito aos estudos culturais surdos e aos estudos surdos, julgue os itens a seguir. As pessoas surdas ou com deficiência auditiva devem ter intervenções pedagógicas hegemônicas e padronizadas, porque todas elas enfrentam as mesmas dificuldades, o que as caracteriza como iguais.
Línguas Outras
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
A respeito das funções dos tradutores e intérpretes da LIBRAS para a língua portuguesa no espaço educacional, julgue os itens a seguir. Em sala de aula, é conveniente que os tradutores e intérpretes da LIBRAS dominem pelo menos os seguintes eixos do saber: o linguístico, o discursivo, o disciplinar e o pedagógico.
Línguas Outras
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
A respeito das funções dos tradutores e intérpretes da LIBRAS para a língua portuguesa no espaço educacional, julgue os itens a seguir. Os professores intérpretes devem proporcionar aos alunos surdos a compreensão de conteúdos curriculares e de atividades acadêmicas, principalmente em sala de aula, no mesmo nível e complexidade que as recebem os demais alunos.
Línguas Outras
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
A respeito das funções dos tradutores e intérpretes da LIBRAS para a língua portuguesa no espaço educacional, julgue os itens a seguir. O intérprete educacional atua como profissional intérprete da LIBRAS no meio escolar, onde sua principal função é intermediar a comunicação entre equipe pedagógica e pais surdos.
Línguas Outras
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
No que diz respeito à conduta ética do tradutor e intérprete da LIBRAS, julgue os itens a seguir. A formação do TILS e do GI deve ser oferecida pela instituição de trabalho à qual eles estejam vinculados, garantindo, assim, um profissional habilitado e ético. Essa característica de área ocorre como consequência da sua formação técnica, que, por ser multidisciplinar, necessita de cursos que ofereçam assuntos concernentes à profissão, como conhecimentos linguísticos, ou outros, para desempenho de sua função.
Línguas Outras
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
No que diz respeito à conduta ética do tradutor e intérprete da LIBRAS, julgue os itens a seguir. Tanto o tradutor e intérprete quanto o guia-intérprete somente devem aceitar serviços de tradução compatíveis com o seu nível de competência tradutória, considerando as circunstâncias específicas da situação de tradução e as necessidades dos solicitantes e beneficiários.
10 Q823245
Línguas Outras
Ano: 2018
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)
No que diz respeito à conduta ética do tradutor e intérprete da LIBRAS, julgue os itens a seguir. O tradutor e intérprete de línguas de sinais deve ter uma postura neutra, que evite expressar opiniões e valores, durante o transcurso da interpretação. Essa posição garante legitimidade e ética na sua atuação, seja no campo jurídico, comunitário ou acadêmico.