111 Q488537
Língua Inglesa
Ano: 2015
Banca: Fundação para o Vestibular da Universidade Estadual Paulista (VUNESP)
Among the many tasks, mentioned in the third paragraph, a police officer may perform in the line of duty, is to “secure evidence”. The phrase means, in Portuguese, the same as
112 Q488533
Língua Inglesa
Ano: 2015
Banca: Fundação para o Vestibular da Universidade Estadual Paulista (VUNESP)
No trecho do último parágrafo – Police officers must be available for shift work at any time of day and any day of the week, including holidays. –, a palavra em destaque transmite a ideia de
113 Q705265
Língua Inglesa
Ano: 2014
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Judge if the translation suggested in items from 64 to 68 is grammatically correct and maintains the meaning of the original text.

"He gave me a sheet called Course Requirements, which I would never get in India because we didn´t have anything like that." (l. 14 to 16) = Ele me deu uma folha chamada Cursos Requeridos, a qual eu nunca receberia na Índia, pois nós não tínhamos nada parecido com aquilo.
114 Q705264
Língua Inglesa
Ano: 2014
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Judge if the translation suggested in each of the following items is grammatically correct and maintains the meaning of the original text.

“The ensuing revelations and Snowden’s flight to Russia infuriated the Obama administration” (l.13 and 14) = As revelações subsequentes e o vôo de Snowden para a Rússia deixou Obama furioso.
115 Q618121
Língua Inglesa
Ano: 2014
Banca: Fundação de Apoio da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (FAUGRS)
Qual o significado da palavra instead, na linha 16?
116 Q618120
Língua Inglesa
Ano: 2014
Banca: Fundação de Apoio da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (FAUGRS)
Qual a melhor tradução para a expressão The remainder (l. 27)?
117 Q618119
Língua Inglesa
Ano: 2014
Banca: Fundação de Apoio da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (FAUGRS)
A frase Unlike other countries, na linha 42, deve ser traduzida como:
118 Q618118
Língua Inglesa
Ano: 2014
Banca: Fundação de Apoio da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (FAUGRS)

Considere as afirmativas abaixo:

I - dumped (l. 27) significa jogado fora.

II - disposal (l. 30) significa descarte

III - reclaim (l. 30) significa recuperar.

Quais estão corretas de acordo com o contexto onde se encontram?

119 Q618117
Língua Inglesa
Ano: 2014
Banca: Fundação de Apoio da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (FAUGRS)
Qual o significado da palavra afforded, na linha 46?
120 Q618115
Língua Inglesa
Ano: 2014
Banca: Fundação de Apoio da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (FAUGRS)
Qual a melhor tradução para a expressão broad range (l. 02)?