61 Q479786
Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Considering that responding to students’ writing is very much a part of the process of teaching writing, choose the correct option about the theory concerning the way teachers should respond to students’ writing in the process writing approach.

62 Q479785
Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Based on the Parâmetros Curriculares Nacionais issued by the Brazilian Ministry of Education and Culture in 1998 (Secretaria de Educação Fundamental, 1998), choose the correct option.

63 Q479783
Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

The Parâmetros Curriculares Nacionais issued by the Brazilian Ministry of Education and Culture states that

64 Q479765
Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)

The expression indie workers, found in lines 10 and 90, refers to

65 Q479763
Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)

In the fragments “and to seek out collaboration within and across fields” (lines 36-37) and “the grouplet came up with a campaign based on posting episodes” (lines 65- 66), the expressions seek out and came up with mean, respectively,

66 Q479410
Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)

In the text, the word in italics describes the idea expressed by the boldfaced word in

67 Q479408
Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)

The failures of Latin American education systems have been pointed out by

68 Q479406
Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)

Based on the meanings in the text, the boldfaced verbal expression describes the same as the verb in:

69 Q479400
Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação para o Vestibular da Universidade Estadual Paulista (VUNESP)

The term over in – “Asphalt over concrete” – that’s the standard. – means that

70 Q479390
Língua Inglesa
Ano: 2013
Banca: Fundação para o Vestibular da Universidade Estadual Paulista (VUNESP)

Considerando o contexto, o termo “heat exchanger” pode ser corretamente traduzido por