Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

In “Most are no more interesting” most refers to

Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

The opposite of the underlined word in “more interesting than” is

Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

The text opens with

Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

According to the text, social media is spreading because it

Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

The expression “like-minded people” means people who

Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

The underlined expression in “evolve at dizzying speed” can be replaced by

Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

The book described has a “threefold structure” (line 1). This means it

Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

In the introduction, the book mentions the police in

Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

The underlined word in “a particular kind of social institution” (lines 5 and 6) means the institution is

10 Q481964
Língua Inglesa
Ano: 2008
Banca: Fundação Getúlio Vargas (FGV)

When the text says that “The establishment of the police was a painful process” (lines 11 and 12), it implies that the process was